The Page
poetry, essays, ideas
"Take, for example, the word Ginsterlicht, from the poem “Matière de Bretagne” (Michael Hamburger translates it as “Gorselight”): it seems to refer to light traveling through the twigs of the genista plant, and all the translators whose work is examined in this volume use “lumière de genet” or “lumière du genet” (p. 269). However, Jean-Pierre Lefebvre underlines the importance of landscape to this poem, and Dueck herself explores the associations between the genista plant and the location of Saarbrücken on the German-French border, where Neue Bremm, the Nazi torture camp, was located, in 1943-1944. Bremm issues from Old High German, and signifies “thorn.”" Ottilie Mulzet • Asymptote

New poems

Maureen N McLane Fatboy Review

Previous archives:



Powered by Blogger

The Page aims to gather links to some of the Web's most interesting writing.

Reader suggestions for links, and other comments, are always welcome; send them to ät hotmail dõt com

The Page is edited by John McAuliffe, Vincenz Serrano and, since September 2013, Evan Jones at the Centre for New Writing at the University of Manchester. It was founded in October 2004 by Andrew Johnston, who edited it until October 2009.
eXTReMe Tracker